Tłumaczenie wydawnictw i publikacji turystycznych
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | W1-FRS1-RT-TWPT04 |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | Tłumaczenie wydawnictw i publikacji turystycznych |
Jednostka: | Wydział Humanistyczny |
Grupy: | |
Punkty ECTS i inne: |
3.00
|
Język prowadzenia: | (brak danych) |
Zajęcia w cyklu "semestr letni 2020/2021" (zakończony)
Okres: | 2021-02-22 - 2021-09-30 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ C
PT |
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Piotr Michałowski | |
Prowadzący grup: | Piotr Michałowski | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Egzamin
Ćwiczenia - Egzamin |
|
Sposób ustalania oceny końcowej: | Ocena końcowa ustalana jest na podstawie uzyskania zaliczenia oraz egzaminu pisemnego. Zaliczenie wystawiane jest na podstawie: obecności na zajęciach, przygotowania zadanych tekstów do tłumaczenia, opracowania słowników tematycznych, zaliczenia kolokwiów. Egzamin trwa 90 min. i polega na pisemnym tłumaczeniu terminologii i fragmentów tekstów. Egzamin odbywa się w formie wideokonferencji na platformie MS Teams zgodnie z harmonogramem sesji egzaminacyjnej kierunku Filologia rosyjska. |
|
Pełny opis: |
Tłumaczenie różnego typu przewodników i innych publikacji turystycznych poświęconych wybranym miastom oraz zabytkom i innym atrakcjom turystycznym w Polsce, Rosji i innych krajach. Charakterystyka wydawnictw i publikacji turystycznych jako tekstów użytkowych. |
|
Uwagi: |
Zajęcia odbywają się zdalnie na platformie MS Teams w formie wideokonferencji w czasie rzeczywistym zgodnie z harmonogramem zajęć na kierunku Filologia rosyjska. Materiały do zajęć są umieszczane na platformie MS Teams i/lub Moodle. Weryfikacja efektów kształcenia odbywa się poprzez MS Teams i/lub Moodle. Studenci oddają pisemne prace domowe platformie Moodle. Obecność na zajęciach jest obowiązkowa, przy czym dopuszcza się dwie nieobecności nieusprawiedliwione na 30 godzin zajęć. Warunkiem przystąpienia do egzaminu jest uzyskanie zaliczenia z ćwiczeń. Warunkiem uzyskania zaliczenia jest obecność i przygotowanie do zajęć, aktywność na zajęciach, pozytywne wyniki prac domowych, przygotowanie słowników terminologicznych. |
Zajęcia w cyklu "semestr letni 2021/2022" (zakończony)
Okres: | 2022-02-21 - 2022-09-30 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR C
CZ PT |
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Małgorzata Borek | |
Prowadzący grup: | Małgorzata Borek | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Egzamin
Ćwiczenia - Egzamin |
|
Sposób ustalania oceny końcowej: | Ocena końcowa ustalana jest na podstawie ocen uzyskanych przez studenta w trakcie semestru oraz egzaminu pisemnego. Zaliczenie wystawiane jest na podstawie: obecności i aktywności na zajęciach, przygotowania zadań domowych, między innymi zadanych tekstów do tłumaczenia, opracowania słowników tematycznych, zaliczenia kolokwiów. |
|
Pełny opis: |
Tłumaczenie opisów dotyczących geografii, historii, transportu, kultury i sztuki, zabytków i innych atrakcji turystycznych. Charakterystyka wydawnictw i publikacji turystycznych jako tekstów użytkowych. Funkcje przewodników turystycznych jako podstawowe wyznaczniki ich użytkowości. |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Ślaski w Katowicach.