Uniwersytet Ślaski w Katowicach - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Praktyczna nauka języka hiszpańskiego V

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 02-FL-HT-S1-PNJH-5
Kod Erasmus / ISCED: (brak danych) / (brak danych)
Nazwa przedmiotu: Praktyczna nauka języka hiszpańskiego V
Jednostka: Wydział Humanistyczny
Grupy: Przedm. obowiązkowe - 5 sem. język hiszpański /st. I stopnia/
Punkty ECTS i inne: 4.00 Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.

zobacz reguły punktacji
Język prowadzenia: hiszpański
Rodzaj przedmiotu:

obowiązkowy

Pełny opis:

Celem przedmiotu jest przygotowanie studentów do praktycznego posługiwania się językiem hiszpańskim w mowie i w piśmie na poziomie B2/C1 poprzez kształcenie i rozwijanie sprawności komunikacyjnych: rozumienia nagranego tekstu (rozumienie różnych rejestrów języka hiszpańskiego), mówienia, czytania (wykształcenie umiejętności rozumienia i przetwarzania tekstów hiszpańskojęzycznych), pisania (tworzenie tekstów pisanych niespecjalistycznych o charakterze opisowym, narracyjnym, informacyjnym i argumentacyjnym) oraz progresywne wprowadzanie materiału gramatycznego (wyrobienie umiejętności identyfikacji i poprawiania błędów językowych na poziomie zdania, poszerzania słownictwa).

Literatura:

I. GRAMATYKA

1. Alarcos Llorach, Emilio., Gramática de Lengua Española, RAE/ Espasa, Madrid, 1999.

2. Aragonés L., Palencia R., Gramática de uso del español. Teoría y práctica. C1-C2. Ediciones SM, Madrid, 2010.

3. Borrego J., Asebcio J.G., Prieto E., Aspectos de sintaxis del español, Santillana, Salamanca, 2000.

4. Borrego J., Asebcio J.G., Prieto E., El Subjuntivo: valores y usos, SGEL, Madrid, 1998.

5. Busquets L., Bonzi L., Ejercicios gramaticales de español, Verbum, Madrid, 1996.

6. Castro F., Uso de la gramática española (elemental, intermedio y avanzado), Edelsa, Madrid, 1997.

7. Castro Viúdez F., Aprende gramática y vocabulario 1-4, SGEL, Madrid, 2009.

8. Fente R., Fernández J., Feiloó L.G., Perífrasis verbales, EDI-6, Madrid, 1987.

9. Fernández J., Fente R., Siles J., Curso intensivo de español. Ejercicios prácticos. Niveles intermedio y superior, SGEL, Madrid, 1990.

10. Garcés M.P., La oración compuesta en español. Estructuras y nexos, Verbum, Madrid, 1994.

11. Garcés M.P., Las formas verbales en español: valores y usos, Verbum, Madrid, 1997.

12. García Gonzáles J., Perífrasis verbales, SGEL, Madrid, 1992.

13. García Santos J.F., Sintaxis del español. Nivel de perfeccionamiento, Santillana, Salamanca, 1993.

14. Gonzáles Hermoso, A., Cuenot, J.R., Sánches Alfaro, M., Gramática de español lengua extranjera, Edelsa, Madrid, 1999

15. Grudzińska G., Jurkiewicz M., Ćwiczenia z gramatyki języka hiszpańskiego, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 1973.

16. Llorente Vigil C., Las perífrasis verbales, Colegio de España, Salamanca, 1999.

17. Millares, S., Método de español para extranjeros (nivel inicial), Edinumen, 1996.

18. Miquel López L., Sans Baulenas N., ¿A que no sabes...? Edelsa, Madrid, 1992.

19. Molina Redondo J.A., Uso de ser y estar, SGEL, Madrid, 1987.

20. Moreno García C., Curso superior de español, SGEL, Madrid, 1995.

21. Sastre Ruano M.A., El Subjuntivo en español, Colegio de España, Salamanca, 1997.

III. JĘZYK PISANY

1. G. Hernández, C. Rellán (1998): Aprendo a escribir. SGEL. Madryt.

2. J.F. García Santos (1993): Sintaxis del español. Santillana. Madryt.

IV. KONWERSACJE

1. Castro Viúdez F. [2009]: seria Aprende gramática y vocabulario (1-4), SGEL

2. Arnal C., Riuz de Garibay A. [2006]: seria Español por destrezas, SGEL

3. Bartkowiak E. [2009]: Español. Repetytorium tematyczno-leksykalne, Wagros

4. Tecla, revista electrónica con actividades para la clase de español, poziomy A-C (http://www.educacion.gob.es/reinounido/publicaciones-materiales/publicaciones.html)

5. materiały prasowe (www.elpais.com, www.elmundo.es, www.abc.es, etc., ale także te dotyczące np. kultury masowej, jak na przykład www.hola.com)

6. inne materiały multimedialne

7. słowniki tematyczne i obrazkowe

Efekty uczenia się:

GRAMATYKA PRAKTYCZNA

WIEDZA

W wyniku przeprowadzonych zajęć student

01- objaśnia podstawowe reguły gramatyczne współczesnego języka hiszpańskiego;

02- dobiera poprawne formy gramatyczne w wypowiedzi;

03- rozróżnia części mowy w j. hiszpańskim;

04- rozpoznaje użyte w wypowiedzi czasy i tryby j. hiszpańskiego;

05- wskazuje poprawną formę gramatyczną;

06- tłumaczy krótkie teksty pisemne.

UMIEJĘTNOŚCI

W wyniku przeprowadzonych zajęć student:

07- formułuje wypowiedzi poprawne pod względem gramatycznym i ortograficznym;

08- zastosowuje poznane struktury gramatyczne w praktyce;

09- rozwiązuje ćwiczenia gramatyczne na poziomie od A1 do B2/C1;

10- prezentuje użycie czasów prostych i złożonych oraz trybów języka hiszpańskiego.

KOMPETENCJE SPOŁECZNE

W wyniku przeprowadzonych zajęć student

11- wykazuje samodzielność podczas rozwiązania złożonych ćwiczeń gramatycznych;

12- ma świadomość różnorodności struktur gramatycznych języka hiszpańskiego;

13- ma świadomość przydatności i niezbędności zdobytej wiedzy dla opanowania języka obcego i dalszego procesu kształcenia (wiedza oraz umiejętności z zakresu praktycznej nauki języka hiszpańskiego są bazą do zajęć z tłumaczenia).

JĘZYK PISANY

WIEDZA

01- nazywa poszczególne rodzaje sekwencji tekstowych;

02- rozpoznaje gatunki tekstu i style;

03- rozróżnia styl pisany od mówionego.

UMIEJĘTNOŚCI

04- właściwie organizuje wypowiedź w zależności od rodzaju tekstu, jego funkcji i tematu;

05- planuje wypowiedź pisemną z uwzględnieniem rodzaju tekstu, jego funkcji i tematu;

06- strukturyzuje treść wypowiedzi;

07- sporządza opis o różnym stopniu dokładności;

08- organizuje treść w wypowiedzi o charakterze argumentacyjnym;

09- umiejętnie rozwija narrację w tekście.

KOMPETENCJE SPOŁECZNE

10- ma świadomość specyfiki stylu pisanego;

11- dostrzega relacje między rodzajem, funkcją tekstu, typem odbiorcy a formą tekstu.

KONWERSACJE

WIEDZA

Student:

01 - zna słownictwo niezbędne do komunikowania się w życiu codziennym (zakupy, cechy charakteru, opis przeszłości, etc.), zajęcia stanowiska w dyskusji na temat istotnych problemów współczesnego świata (globalizacja, zanieczyszczenie środowiska, dyskryminacja, wszechobecność nowych technologii, etc.), a także na temat istotnych problemów bieżących, szczególnie tych związanych z sytuacją w Hiszpanii i krajach hiszpańskojęzycznych (ruchy społeczne, polityka, ważne wydarzenia kulturalne, sportowe, etc.)

02 – posiada pogłębioną wiedzę na temat kultury, obyczajów i tradycji (święta narodowe i lokalne, tradycje ludowe, geografia kulturowa, etc.), bieżącego życia w Hiszpanii i krajach hiszpańskojęzycznych (stosunków gospodarczych, społecznych i politycznych, aktualnych wydarzeń kulturalnych, ważnych postaci życia publicznego, zarówno tych należących do świata polityki czy biznesu, jak i ikon kultury masowej, etc.), a także stereotypów dotyczących Hiszpanii i krajów hiszpańskojęzycznych i potrafi je porównać z polskimi odpowiednikami

03 – rozróżnia najpopularniejsze hiszpańskojęzyczne środki masowego przekazu (tytuły prasowe, programy publicystyczne i popularne, etc.) posiada poszerzoną wiedzę na temat

04 – na podstawie posiadanej wiedzy cytuje, charakteryzuje, tłumaczy i ocenia różne potencjalne stanowiska związane z zadanym tematem, a także wpisuje omawiane kwestie w szerszy kontekst

05 – na podstawie posiadanych informacji wyciąga wnioski i formułuje własne opinie na zadany temat

06 – stosuje poprawnie w praktyce wiedzę na temat gramatyki języka hiszpańskiego

UMIEJĘTNOŚCI

Student potrafi:

07 - zrozumieć znaczenie materiałów źródłowych, weryfikować zawarte w nich informacje, wyciągać z nich wnioski i używać ich jako podpory w dyskusji

08 - konstruować przejrzyste, szczegółowe i spójne wypowiedzi na dany temat, z wykorzystaniem szerokiego zasobu adekwatnego słownictwa

09 – wyjaśniać i bronić swojego stanowiska w kwestiach będących przedmiotem dyskusji, rozważając argumenty za i przeciw różnym rozwiązaniom

10 – sytuować dany, konkretny problem/wydarzenie na szerszym tle historyczno-społecznym

11 – wybrać i dostosować rejestr językowy swojej wypowiedzi do charakterystyki sytuacji komunikacyjnej, w jakiej się znajduje

KOMPETENCJE SPOŁECZNE

Student:

12 – współdziała w zespole, ale potrafi także przejąć rolę lidera

13 – jest zorientowany na aktywną komunikację i kreatywny w dyskusji

14 – dba o przestrzeganie ustalonych reguł i zasad etyki podczas debaty, docenia ramy etykiety językowej i akceptuje przewodnią rolę koordynatora przedmiotu i/lub studenta prowadzącego dyskusję

15 – docenia możliwość konfrontacji swojego stanowiska z innymi, rozumie znaczenie tolerancji i otwartości na inny punkt widzenia

16 – dba o usytuowanie swoich opinii i wniosków w szerszym kontekście kulturowym, historycznym i społecznym

17 – rozumie wagę różnic kulturowych i ciągłego poznawania świata

Metody i kryteria oceniania:

ZALICZENIE:

Warunkiem podejścia do egzaminu jest uzyskanie zaliczenia z poszczególnych cząstek modułu. Warunki zaliczenia ustala każdy z prowadzących poszczególne cząstki PNJH.

Koordynator wylicza ocenę z zaliczenia, którą stanowi średnia arytmetyczna z wszystkich ocen zaliczeniowych poszczególnych cząstek PNJH.

Skala ocen:

< 2,76 ndst

2,76 - 3,25 dst

3,26 - 3,75 dst+

3,76 - 4,25 db

4,26 - 4,75 db+

> 4,76 bdb

EGZAMIN:

W pierwszej kolejności przeprowadzany jest egzamin pisemny, który składa się ze wszystkich cząstek PNJH poza konwersacjami (tj. gramatyka oraz język pisany). Warunkiem podejścia do egzaminu ustnego jest uzyskanie oceny pozytywnej ze wszystkich cząstek egzaminu pisemnego.

Skala obowiązująca na egzaminie pisemnym:

65% - 72% dst

72,1% - 79% dst+

79,1% - 86% db

86,1% - 90% db+

90,1%-100% bdb

Koordynator wylicza ocenę z egzaminu, którą stanowi średnia arytmetyczna z wszystkich ocen uzyskanych na egzaminie (pisemnym i ustnym).

Skala ocen:

< 2,76 ndst

2,76 - 3,25 dst

3,26 - 3,75 dst+

3,76 - 4,25 db

4,26 - 4,75 db+

> 4,76 bdb

Ocena z OKM wyliczana jest ze średnich OCEN uzyskanych z zaliczenia oraz z egzaminu.

Zajęcia w cyklu "semestr zimowy 2020/2021" (zakończony)

Okres: 2020-10-01 - 2021-02-21
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia więcej informacji
Ćwiczenia 1, 30 godzin więcej informacji
Ćwiczenia 2, 30 godzin więcej informacji
Ćwiczenia 3, 30 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Agnieszka Gwiazdowska, Magdalena Sędek
Prowadzący grup: Enrique Casal Aceituno, Sabina Deditius, Agnieszka Gwiazdowska, Paulina Krawczyk, Bartosz Poloczek, Ewa Śmiłek
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Egzamin
Ćwiczenia - Egzamin
Sposób ustalania oceny końcowej:

ZALICZENIE:

Warunki zaliczenia ustala każdy z prowadzących poszczególne cząstki PNJH V.

Obowiązują dwa terminy zaliczenia PNJH V, przy czym drugi ma miejsce w sesji poprawkowej. Nieuzyskanie przez Studenta zaliczeń z wszystkich części składowych w pierwszym terminie skutkuje otrzymaniem oceny niedostatecznej z PNJH V w tym terminie. Studentowi przysługuje prawo do zaliczenia w drugim terminie.


EGZAMIN:

Warunkiem przystąpienia do egzaminu jest uzyskanie zaliczenia z przedmiotów wchodzących w skład PNJH V (gramatyka, konwersacje, język pisany).

Egzamin z PNJH V składa się z części pisemnej (gramatyka, język pisany) i ustnej (konwersacje). Warunkiem przystąpienia do części ustnej jest uzyskanie pozytywnych ocen z części pisemnej.

Nieusprawiedliwiona nieobecność na egzaminie jest równoznaczna z oceną niedostateczną.

Powtarzanie egzaminu z PNJH V w sesji poprawkowej oznacza zdawanie jedynie tej/tych części, z której(-ych) Student nie otrzymał oceny pozytywnej w pierwszym terminie.


Skala obowiązująca na egzaminie pisemnym:

65% - 71% dst

72% - 78% dst+

79% - 85% db

86% - 92% db+

93%-100% bdb


Ocena Końcowa Modułu (OKM) ustalana jest w następujący sposób: (średnia arytmetyczna z ocen z zaliczeń poszczególnych części PNJH V + średnia arytmetyczna z ocen otrzymanych na egzaminie) : 2.

Ocenę oblicza się zgodnie z zasadą:

do 3,25: dostateczny (3)

3,26 - 3,75: dostateczny plus (3.5)

3,76 - 4,25: dobry (4)

4,26 - 4,75: dobry plus (4.5)

od 4,76: bardzo dobry (5)


Pełny opis:

Celem modułu, w którego skład wchodzą zajęcia z gramatyki, konwersacji oraz języka pisanego, jest rozwijanie wiedzy, umiejętności i kompetencji

studenta w zakresie języka hiszpańskiego, zmierzające do osiągnięcia przez niego znajomości języka kierunkowego na poziomie B2 Europejskiego

Systemu Opisu Kształcenia Językowego.

Uwagi:

Szczegółowe informacje na temat realizowanych zagadnień, stosowanych metod dydaktycznych oraz metod i kryteriów oceniania znajdują się w poszczególnych sylabusach stosownie do ćwiczeń 1 (konwersacje), ćwiczeń 2 (język pisany) i ćwiczeń 3 (gramatyka).

Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Ślaski w Katowicach.
kontakt deklaracja dostępności mapa serwisu USOSweb 7.0.3.0-2 (2024-04-26)