Gramatyka konfrontatywna
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 02-FL-JRT-S1-GK04 |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | Gramatyka konfrontatywna |
Jednostka: | Wydział Humanistyczny |
Grupy: |
Przedmioty obowiązkowe - 4 sem. język rosyjski, program: tłumaczeniowy /stacj. I stopnia/ |
Punkty ECTS i inne: |
(brak)
|
Język prowadzenia: | rosyjski |
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowy |
Wymagania wstępne: | Znajomość systemów gramatycznych języka rosyjskiego i polskiego (morfologia, składnia). |
Skrócony opis: |
Porównanie systemów języka rosyjskiego i polskiego w zakresie morfologii i składni. |
Pełny opis: |
Kurs gramatyki konfrontatywnej w semestrze letnim obejmuje następujące zagadnienia szczegółowe: - odmiana rzeczowników pospolitych i własnych (aspekt porównawczy); - odmiana przymiotników (aspekt porównawczy), tworzenie i użycie krótkiej formy przymiotnika, tworzenie i użycie form stopnia wyższego i najwyższego przymiotnika; - odmiana zaimków i liczebników (aspekt porównawczy). |
Literatura: |
Wójcik T.: Gramatyka języka rosyjskiego. Studium kontrastywne. Warszawa 1973. Bogusławski A., Karolak S.: Gramatyka rosyjska w ujęciu funkcjonalnym. Warszawa 1973. Maryniakowa I.: Gramatyka konfrontatywna rosyjsko-polska: morfologia ze słowotwórstwem. Warszawa 1993. Koseska-Toszewa V.: Gramatyka konfrontatywna rosyjsko-polska. Składnia. Warszawa 1993. Lachur Cz.: Współczesny język rosyjski. System Gramatyczny (z ćwiczeniami). Opole 2002. Szadyko S.: Poradnik gramatyczny współczesnego języka rosyjskiego. Warszawa 2003.; Kowalska N., Samek D.: Praktyczna gramatyka języka rosyjskiego. Morfologia. Warszawa 2004. Lubocha-Kruglik J., Małysa O.: Gramatyka praktyczna języka rosyjskiego z ćwiczeniami. Katowice 2014. Практическая грамматика русского языка. Ред. Н. Метс. Москва 1985. Краткая русская грамматика. Ред. Н. Шведова, В. Лопатин. Москва 1989. Шелякин М.А.: Функциональная грамматика русского языка. Москва 2001. Gramatyka współczesnego języka polskiego. Morfologia. Składnia. Warszawa 1984. Gramatyka opisowa współczesnego języka rosyjskiego. Część 3. Morfologia. Opr. J. Wawrzyńczyk, W. Zmarzer. Warszawa 1987. |
Efekty uczenia się: |
Wiedza: Po odbyciu cyklu zajęć student zna: 1. reguły gramatyczne oraz normy języka rosyjskiego i polskiego; 2. zna różnice systemowe pomiędzy konfrontowanymi językami Umiejętności: Student potrafi: 1. wskazać i opisać różnice systemowe pomiędzy językiem rosyjskim a polskim; 3. zastosować nabytą wiedzę z zakresu rosyjsko-polskich kontrastów gramatycznych w praktyce; 4. komunikować się zgodnie z regułami gramatycznymi języka rosyjskiego i polskiego (zarówno w mowie, jak i w piśmie). Kompetencje społeczne: Ma świadomość przydatności i niezbędności zdobytej wiedzy dla opanowania języka obcego i dalszego procesu kształcenia. |
Metody i kryteria oceniania: |
Metody: metoda podająca z objaśnieniem zagadnień teoretycznych, metoda zadaniowa (praktyczna) z ćwiczeniami utrwalającymi zrealizowany w trakcie zajęć dydaktycznych materiał Kryteria oceniania według skali ocen: 5 – bardzo dobry 4,5 – plus dobry 4 – dobry 3,5 – plus dostateczny 3 – dostateczny 2 – niedostateczny próg zaliczenia – 65 % Podstawowe sposoby weryfikacji: odpowiedź ustna, testy kontrolne, egzamin pisemny Sposób ustalania oceny końcowej modułu: Na ocenę końcową przedmiotu w semestrze zimowym składa się: 1) ocena z ćwiczeń ustalana na podstawie wyników testów kontrolnych*, aktywności na zajęciach i zadań domowych z uwzględnieniem frekwencji** 2) ocena z egzaminu pisemnego (OKM: średnia ocen z ćwiczeń oraz egzaminu pisemnego) * jeden lub dwa praktyczne testy pisemne w semestrze (w zależności od tempa realizacji materiału), zakres sprawdzianu dotyczy wybranych szczegółowych zagadnień kursu i jest za każdym razem ustalany z prowadzącym ** dopuszczalna jest jedna nieusprawiedliwiona nieobecność w semestrze (pozostałe nieobecności należy zaliczyć na konsultacjach) |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Ślaski w Katowicach.