Język łaciński/język grecki: moduł 2, Lektorat języka łacińskiego [02-FA-S1-JŁ2G-2]
semestr letni 2016/2017
Ćwiczenia,
grupa nr 2
Przedmiot: | Język łaciński/język grecki: moduł 2, Lektorat języka łacińskiego [02-FA-S1-JŁ2G-2] |
Zajęcia: |
semestr letni 2016/2017 [2016/2017L]
(zakończony)
Ćwiczenia [C], grupa nr 2 [pozostałe grupy] |
Termin i miejsce:
|
(brak danych) |
Liczba osób w grupie: | 15 |
Limit miejsc: | 50 |
Zaliczenie: | Zaliczenie z modułu |
Prowadzący: | Maria Paluch |
Literatura: |
LITERATURA OBOWIĄZKOWA RUDIMENTA LATINITATIS, Stanisław Wilczyński , Teresa Zarych Wrocław 1996, Słownik łacińsko-polski, Kazimierz Kumaniecki Warszawa 2001 lub Mały słownik łacińsko-polski , Józef Korpanty Warszawa 2001, Gramatyka opisowa języka łacińskiego, Jan Wikarjak Warszawa 2013, Mały słownik polsko - łaciński, Lidia Winniczuk Warszawa 2006 LITERATURA UZUPEŁNIAJĄCA Starożytni Grecy i Rzymianie w życiu prywatnym i państwowym, Oktawiusz Jurewicz , Lidia Winniczuk Warszawa 1979, Słownik łacińsko-polski, Marian Plezia t. I-V Warszawa 1998 http://lacina.globalnie.com.pl/lacina-gramatyka-online/ |
Zakres tematów: |
Czasowniki nieregularne: fero, ferre, tuli, latum oraz eo, ire ii, itum i ich złożenia - 6 czasów w stronie biernej - Verba deponentia i semideponentia - Participium praesentis activi - Infinitivus praesentis, perfecti oraz futuri passivi - Deklinacja III rzeczowników i przymiotników - Deklinacja IV i V rzeczowników - Zaimki: względny i wskazujące - Składnia nazw miast, ACI - kontynuacja |
Metody dydaktyczne: |
Ćwiczenia przedmiotowe przy zastosowaniu metody gramatyczno-tłumaczeniowej, z pisemną lub ustną informacją zwrotną, z udziałem pracy własnej studenta; ćwiczenia są prowadzone z wykorzystaniem metod aktywizujących (burza mózgów), metody sokratycznej i heurystycznej. Liczba godzin pracy własnej studenta - 30 Praca z podręcznikiem RUDIMENTA LATINITATIS, słownikami , literaturą uzupełniającą, źródłami internetowymi; przyswajanie i utrwalanie wiedzy i umiejętności nabytych w trakcie zajęć; przygotowywanie form wypowiedzi ustnych i pisemnych; interpretacja fragmentu tekstu wybranego do samodzielnej pracy |
Metody i kryteria oceniania: |
Uczestnictwo w zajęciach jest warunkiem uzyskania zaliczenia. Nieobecność studenta na zajęciach w wymiarze 60% i więcej skutkuje nieuzyskaniem zaliczenia i koniecznością powtórzenia modułu. Oceną końcową jest średnia ważona ocen: - z 2 sprawdzianów ( waga 2), - z wypowiedzi ustnych i prac pisemnych ( waga 1) Warunkiem otrzymania oceny pozytywnej jest uzyskanie 60% możliwych punktów. Skala ocen (sprawdziany): 100-90% bdb 5 89-84% db+ 4,5 83-75% db 4 74-69% dst+ 3,5 68-60% dst 3 0-59% ndst 2 Skala ocen (wypowiedzi ustne): 5 – wypowiedź płynna, spójna i na temat, bezbłędna, w pełni zrozumiała 4+ – wypowiedź płynna, spójna i na temat, poprawna, zrozumiała 4 – wypowiedź z niewielkimi zawahaniami, w większości spójna i na temat, poprawna, zrozumiała 3+ – wypowiedź z niewielkimi zawahaniami, nie zawsze spójna i na temat, z drobnymi błędami, zrozumiała 3 – wypowiedź z licznymi zawahaniami, sporadycznie spójna i na temat z licznymi błędami 2 – wypowiedź niespójna, niepoprawna / nie na temat / brak wypowiedzi |
Uwagi: |
I rok filologii angielskiej, specjalność tłumaczeniowa z j. chinskim /sIs/ |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Ślaski w Katowicach.