Językoznawstwo: Moduł 3, Moduł leksykograficzny: 1/Wstęp do leksykografii, 2/Wstęp do językoznawstwa korpusowego [W1-FA-TX-S1-ML-3]
semestr zimowy 2020/2021
Ćwiczenia,
grupa nr 7
Przedmiot: | Językoznawstwo: Moduł 3, Moduł leksykograficzny: 1/Wstęp do leksykografii, 2/Wstęp do językoznawstwa korpusowego [W1-FA-TX-S1-ML-3] | ||||||||||||||||||||||||||||
Zajęcia: |
semestr zimowy 2020/2021 [2020/2021Z]
(zakończony)
Ćwiczenia [C], grupa nr 7 [pozostałe grupy] |
||||||||||||||||||||||||||||
Termin i miejsce:
|
|||||||||||||||||||||||||||||
Terminy najbliższych spotkań:
Kliknij w datę by zobaczyć tygodniowy plan z zaznaczonym spotkaniem. |
Wszystkie zajęcia tej grupy już się odbyły - pokaż terminy wszystkich spotkań.
|
||||||||||||||||||||||||||||
Liczba osób w grupie: | 23 | ||||||||||||||||||||||||||||
Limit miejsc: | 30 | ||||||||||||||||||||||||||||
Zaliczenie: | Zaliczenie na ocenę | ||||||||||||||||||||||||||||
Prowadzący: | Marcin Zabawa | ||||||||||||||||||||||||||||
Literatura: |
Brezina, V. (2018), Statistics in Corpus Linguistics, Cambridge: CUP. Jackson, H. (2002). Lexicography. An Introduction. London-New York: Routledge. Hoffmann, S. (2008), Corpus Linguistics with BNCweb: a practical guide, Frankurt an Main: Peter Lang. McEnery, T., Wilson, A. (2001). Corpus Linguistics. An Introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press. McEnery, T., Hardie A. (2011). Corpus Linguistics: Method, Theory and Practice. Cambridge: Cambridge University Press. Sinclair, J. (2001). Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: Oxford University Press. Svensen, B. (1993). Practical Lexicography. Principles and Methods of Dictionary-making. Oxford: Oxford University Press. Svensen, B. (2009), A Handbook of Lexicography, Cambridge: CUP. Weisser, M. (2015), Practical Corpus Linguistics, Oxford: Wiley-Blackwell. Literatura uzupełniająca: Zabawa, M. (2017). English semantic loans, loan translations, and loan renditions in informal Polish of computer users. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego [Rozdział 3: The corpus of informal Polish of computer users: general description]. Zabawa, M. (2019). O roli samodzielnie przygotowanych korpusów w badaniach językoznawczych (na przykładzie korpusu wykorzystującego zasoby internetowe), Półrocznik Językoznawczy Tertium 4 no. 1: 211-232. |
||||||||||||||||||||||||||||
Zakres tematów: |
W zależności od wybranego wariantu większy nacisk jest położony na leksykografię lub językoznawstwo korpusowe. 1. Językoznawstwo korpusowe - podstawowe pojęcia. 2. Leksykografia a leksykologia. Powtórzenie podstawowych wiadomości z leksykologii. 3. Klasyfikacja i funkcje słowników (w tym słowniki elektroniczne i internetowe), słownik a encyklopedia. 4. Zbieranie i selekcja materiału słownikowego. 5. Definicje w słownikach jednojęzycznych. 6. Ekwiwalencja w słownikach dwujęzycznych. 7. Klasyfikacja korpusów językowych, zapoznanie studentów z korpusami będącymi podstawą zajęć (COCA, COHA, BNC, Google Ngram, WebCorp, NKJP). 8. Charakterystyka korpusów językowych (m.in. wielkość, reprezentatywność, zrównoważenie, adnotacja składniowo-morfologiczna). 9. Metodologia badań korpusowych oraz podstawy statystyki. 10. Praktyczne wykorzystanie korpusów (techniki wyszukiwań, składnia zapytań, grupowanie wyników, kolokacje, poszukiwanie w podkorpusach, np. według określonego typu tekstu lub daty powstania tekstu). 11. Prezentacje studentów. 12. Kolokwium zaliczeniowe. |
||||||||||||||||||||||||||||
Metody dydaktyczne: |
Zajęcia prowadzone w formie dyskusji Ćwiczenia praktycznie z wykorzystaniem korpusów internetowych (Zajęcia prowadzone są na platformie MS Teams). |
||||||||||||||||||||||||||||
Metody i kryteria oceniania: |
Kolokwium pisemne (wymagane min. 65% punktów) Referat: ocenianie jest opanowanie metodologii prowadzenia badań korpusowych, umiejętność zaprojektowania prostego badania korpusowego i jasnego przedstawienia jego wyników wraz z interpretacją. Obecność i aktywność na zajęciach |
||||||||||||||||||||||||||||
Uwagi: |
II rok filologii angielskiej, specjalność tłumaczeniowa z językiem niemieckim |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Ślaski w Katowicach.