Język starożytny: Moduł 1, Elementy języków starożytnych w kulturze współczesnej (wybór) [W1-FA-TBN-S1-EJSKW-2]
semestr letni 2021/2022
Ćwiczenia,
grupa nr 5
Przedmiot: | Język starożytny: Moduł 1, Elementy języków starożytnych w kulturze współczesnej (wybór) [W1-FA-TBN-S1-EJSKW-2] |
Zajęcia: |
semestr letni 2021/2022 [2021/2022L]
(zakończony)
Ćwiczenia [C], grupa nr 5 [pozostałe grupy] |
Termin i miejsce:
|
każdy czwartek, 13:45 - 15:15
sala 2.12 Wydział Humanistyczny – Instytut Językoznawstwa (Sosnowiec, ul. Grota-Roweckiego 5) jaki jest adres? |
Terminy najbliższych spotkań:
Kliknij w datę by zobaczyć tygodniowy plan z zaznaczonym spotkaniem. |
Wszystkie zajęcia tej grupy już się odbyły - pokaż terminy wszystkich spotkań. |
Liczba osób w grupie: | 10 |
Limit miejsc: | 19 |
Zaliczenie: | Zaliczenie na ocenę |
Prowadzący: | Maria Paluch |
Literatura: |
Literatura obowiązkowa: Podręcznik Rudimenta Latinitatis – St. Wilczyński, T. Zarych, cz. I i II, Wrocław 2009 Wstępna nauka języka greckiego – Marian Golias, Warszawa 1989 Mały słownik łacińsko – polski - Józef Korpanty, Warszawa 2001 Słownik łacińsko-polski, Kazimierz Kumaniecki, Warszawa 2001 Mały słownik polsko - łaciński, Lidia Winniczuk, Warszawa 2006 Słownik grecko - polski, Zofia Abramowiczówna, tom I - IV, PWN, Warszawa 1958 Zarys kultury starożytnej Grecji i Rzymu – S. Stabryła. Warszawa 2007 Literatura uzupełniająca: O łacinie tylko dobrze. De lingua latina nil nisi bene. Język łaciński i grecko-łacińskie dziedzictwo kulturowe we współczesnej Europie - Marek Herman, Kraków 2014 Ἕλληνές ἐσμεν πάντες ( Hellenes esmen pantes ) - podręcznik do nauki języka starogreckiego, Monika Mikuła, Magdalena Popiołek, tom 1-3, Warszawa 2017 Życie prywatne i erotyczne w starożytnej Grecji i Rzymie, Sławomir Koper, Bellona, Warszawa, 2011. Tajemnice i sensacje świata antycznego, Sławomir Koper, Bellona, Warszawa, 2012. 150 łacińskich wyrażeń, dzięki którym zabłyśniesz w towarzystwie, Piotr Bańkowski, Warszawa, 2016 1000 łacińskich słów(ek). Ilustrowany słownik polsko-łaciński * łacińsko-polski, Anna Kłys, Albatros Media & Level Trading, Praga, 2014 Visuelles Wörterbuch. Latein-Deutsch: Über 6000 Wörter und Redewendungen, München, 2010 Słownik grecko – polski, Oktawiusz Jurewicz, Wydawnictwo Naukowe Sub Lupa we współpracy z Instytutem Filologii Klasycznej UW, Warszawa 2015. Słownik grecko – polski, Oktawiusz Jurewicz, tom I – II, Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa, 2000 - 2001 Materiały własne prowadzącego http://greka.globalnie.com.pl , http://mare_nostrum.wietrzykowski.net/ https://www.imperiumromanum.edu.pl Literatura uzupełniająca: O łacinie tylko dobrze. De lingua latina nil nisi bene. Język łaciński i grecko-łacińskie dziedzictwo kulturowe we współczesnej Europie - Marek Herman, Kraków 2014 Życie prywatne i erotyczne w starożytnej Grecji i Rzymie, Sławomir Koper, Bellona, Warszawa, 2011. Tajemnice i sensacje świata antycznego, Sławomir Koper, Bellona, Warszawa, 2012. Słownik grecko – polski, Oktawiusz Jurewicz, Wydawnictwo Naukowe Sub Lupa we współpracy z Instytutem Filologii Klasycznej UW, Warszawa 2015. Słownik grecko – polski, Oktawiusz Jurewicz, tom I – II, Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa, 2000 - 2001 Materiały własne prowadzącego http://greka.globalnie.com.pl , http://mare_nostrum.wietrzykowski.net/ https://www.imperiumromanum.edu.pl http://lacina.globalnie.com.pl/alfabet-lacinski/ Słownik polsko – łacińsko – grecki, Piotr Wietrzykowski, (wydanie elektroniczne Słownika „papierowego” z 1999 r.) http://voc.wietrzykowski.net/VOC.%20plg.pdf |
Zakres tematów: |
ASPEKTY KULTUROWE 1. Alfabet łaciński (wymowa, akcent, iloczas) 2. Korzystanie ze słowników w formie papierowej i elektronicznej 3. Wpływ języków klasycznych i kultury antycznej na język i kulturę angielskiego obszaru językowego 4. Rachuba czasu i kalendarz 5. Najważniejsze budowle starożytnego Rzymu 6. Święta i uroczystości w starożytnym Rzymie 7. Najwybitniejsi pisarze i poeci rzymscy 8. Starożytne sentencje, gnomy, aforyzmy, paremie, zwroty, wyrażenia, skróty, związki frazeologiczne 9. Alfabet grecki ortografia, nauka czytania ( przydech, akcent podział głosek enklityki, proklityki, rodzajnik, interpunkcja, iota wschód scriptum, iota adscriptum) 10. Architektura i sztuka w starożytnej Grecji 11. Medycyna i jońska filozofia przyrody 12. Prawodawcy ateńscy 13. Życie prywatne i erotyczne starożytnych Greków 14. Słownictwo o greckiej i łacińskiej etymologii (proweniencji) w obrębie terminologii naukowej i w obrębie życia codziennego. 15. Latinitas et Graecitas viva we współczesnej kulturze |
Metody dydaktyczne: |
Ćwiczenia prowadzone w formie stacjonarnej / zdalnej o charakterze dyskusji nad poleconymi przez prowadzącego lekturami, nad przedstawionymi zagadnieniami, ćwiczenia przygotowujące do końcowego testu ze znajomości treści zajęć; ćwiczenia są prowadzone z wykorzystaniem metody aktywizującej (burza mózgów) i podającej z zastosowaniem metod i technik kształcenia na odległość Liczba godzin pracy własnej studenta 30. Praca z literaturą , źródłami internetowymi; przyswajanie i utrwalanie wiedzy i umiejętności nabytych w trakcie zajęć; przygotowanie się do testu i wypowiedzi ustnych, aktywny udział w dyskusji. |
Metody i kryteria oceniania: |
Uczestnictwo w zajęciach stacjonarnych / zdalnych jest warunkiem uzyskania zaliczenia. Nieusprawiedliwiona nieobecność studenta na co najmniej 3 zajęciach skutkuje oceną niedostateczną z pierwszego terminu zaliczenia. Nieobecność studenta na zajęciach zdalnych w wymiarze 60% i więcej skutkuje nieotrzymaniem zaliczenia i koniecznością powtórzenia modułu. Student ma prawo do 2 nieobecności nieusprawiedliwionych oraz zgłoszenia 2 nieprzygotowań do zajęć. Trzecie nieprzygotowanie skutkuje oceną niedostateczną, którą wlicza się do średniej w przypadku, gdy student nie poprawi jej na konsultacjach. Poprawa ocen ndst odbywa się na dyżurach (nie na zajęciach). Ocena końcowa jest średnią arytmetyczną ocen ze sposobów weryfikacji efektów uczenia się modułu: - pisemnego testu kompetencyjnego sprawdzającego wiedzę i umiejętności nabyte w trakcie zajęć i w ramach pracy własnej - prezentacji - aktywnego udziału w indywidualnych lub grupowych zadaniach w trakcie zajęć Skala ocen ( test ): 94-100% 5.0 87-93% 4.5 80-86% 4.0 73-79% 3.5 65-72% 3.0 0-64% 2.0 Skala ocen ( wypowiedzi ustne ): 5 – wypowiedź płynna, spójna i na temat, bezbłędna, w pełni zrozumiała 4+ – wypowiedź płynna, spójna i na temat, poprawna, zrozumiała 4 – wypowiedź z niewielkimi zawahaniami, w większości spójna i na temat, poprawna, zrozumiała 3+ – wypowiedź z niewielkimi zawahaniami, nie zawsze spójna i na temat, z drobnymi błędami, zrozumiała 3 – wypowiedź z licznymi zawahaniami, sporadycznie spójna i na temat z licznymi błędami 2 – wypowiedź niespójna, niepoprawna / nie na temat /, brak wypowiedzi Ocena końcowa modułu wyliczana jest wg następujących przedziałów: 4,76 – 5,0 = bdb 4,26 – 4,75 = db+ 3,76 – 4,25 = db 3,26 – 3,75 = dst+ 3,0 – 3,25 = dst < 3,0 = ndst |
Uwagi: |
I rok filologii angielskiej, specjalność tłumaczeniowa z językiem chińskim Studenci w ramach modułu wybierają albo aspekty językowe albo kulturowe. Grupa wybrała ASPEKTY KULTUROWE Kontakt z prowadzącym: mgr Maria Paluch miejsce i godziny konsultacji oraz adres poczty elektronicznej na stronie www.spnjo.us.edu.pl |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Ślaski w Katowicach.